Nymphia Wind, gagnante de « RuPaul's Drag Race », se produit pour le président sortant de Taiwan

Nymphia Wind, gagnante de « RuPaul's Drag Race », se produit pour le président sortant de Taiwan

La drag queen taïwanaise Nymphia Wind a marqué sa récente victoire lors de la saison 16 de RuPaul's Course de dragsters dans une célébration mémorable de la fierté et de la diversité avec une performance électrisante au bureau présidentiel de Taiwan mercredi. Reuters rapports que Nymphia s'est produite devant la présidente Tsai Ing-wen et d'autres invités de marque.

Tsai et son Parti démocrate progressiste sont de fervents défenseurs de LGBTQ+ droits, faisant de Taiwan un phare des valeurs libérales Asie. En 2019, Taïwan est devenu le premier pays d’Asie à légaliser l’égalité du mariage.

Selon Reuters, Nymphia, la première personne d'Asie de l'Est à remporter le La course de dragsters de RuPaulCrown, a captivé le public avec une série de performances. L'artiste drag a interprété « Marry the Night » de Lady Gaga et « Chase, Chase, Chase » du chanteur taïwanais Huang Fei. Vêtue d'une tenue jaune éclatante, sa performance a atteint son crescendo avec une interprétation puissante de l'hymne pour l'égalité des sexes de Jolin Tsai, « Womxnly », interprété aux côtés de cinq autres drag queens.

« C'est probablement le premier bureau présidentiel au monde à organiser un spectacle de dragsters », a déclaré Nymphia à Tsai après sa prestation, diffusée en direct sur la chaîne YouTube du bureau présidentiel. Elle a remercié Tsai pour ses efforts visant à légaliser les mariages homosexuels et son dévouement envers la communauté LGBTQ+. « Merci pour vos contributions à ce pays afin que je puisse grandir pour être comme ça aujourd'hui », a déclaré Nymphia, visiblement émue. « Merci pour vos huit années de dévouement, devenant notre mère taïwanaise. »

Tsai a félicité Nymphia pour sa victoire historique. « Shantay, tu restes », dit Tsai, citant l'un des RuPaul's phrases emblématiques.

Taipei accueille chaque année en octobre la plus grande marche des fiertés d'Asie de l'Est, et l'année dernière, le vice-président Lai Ching-te, qui doit prendre ses fonctions de président lundi, est entré dans l'histoire en devenant le plus haut fonctionnaire du gouvernement à assister à l'événement, rapporte Reuters.



Vous aimez ou pas cette Gay Pride?

Poursuivez votre Gay Pride en ajoutant votre commentaire!

Soyez de la fête!
Ajouter votre commentaire concernant cette Gay Pride!

Soyez le premier à débuter la conversation!.

Only registered users can comment.