Chefs religieux : le silence sur les droits LGBTQ+ n’est plus une option
Article publié le
Il y a des moments dans la vie publique où une communauté doit décider qui elle est – vraiment, sans vergogne, sans broncher. La libération de Valeur sacrée, liberté partagée par le Lavender Interfaith Collective (LInC) est l’un de ces moments. Valeur sacrée, liberté partagée est une déclaration audacieuse et multiconfessionnelle et un appel à l'action affirmant la dignité inhérente des personnes LGBTIQ+ et exhortant les communautés, les dirigeants et les institutions à défendre les droits humains, à élargir les libertés démocratiques et à faire preuve d'une solidarité courageuse contre toutes les formes de violence et de discrimination anti-LGBTIQ+. Ce n’est pas simplement une déclaration ; c’est une ligne dans le sable tracée par des croyants qui refusent de laisser la peur avoir le dernier mot. J'écris comme l'un d'eux.
Pendant trop longtemps, la religion a été utilisée comme une arme contre les personnes LGBTIQ+, en particulier les jeunes transgenres et non binaires qui sont ciblés avec une cruauté qui devrait briser tous les cœurs éveillés au sacré. Beaucoup d’entre nous, dirigeants religieux, avons vu cela se dérouler avec chagrin, colère et avec une conviction croissante que le silence n’est plus une option. Après tout, le silence n’est pas la neutralité. Le silence est complicité.
Valeur sacrée, liberté partagée découle de cette conviction. Elle est enracinée dans la vérité simple et ancienne selon laquelle chaque personne possède une dignité inhérente qu’aucune législature, aucune chaire et aucun agenda politique ne peuvent effacer. Mais cela évoque aussi quelque chose de plus profond : notre liberté est liée. Lorsqu’un groupe est ciblé, la communauté entière est diminuée. Lorsqu’un groupe est protégé, la communauté entière devient plus résiliente.
Ce n’est pas une théologie abstraite. C'est une réalité vécue. J’ai vu des jeunes queer et trans entrer dans des congrégations sans savoir s’ils seraient accueillis ou blessés. J'ai vu des parents trembler de peur pour la sécurité de leurs enfants. J’ai écouté les aînés qui ont survécu aux vagues de haine précédentes et je regarde maintenant l’histoire essayer de se répéter. Et j’ai été témoin du courage des communautés qui refusent que cela se produise.
Ce courage est ce que Valeur sacrée, liberté partagée appelle. Il s’agit d’un appel aux chefs religieux pour qu’ils récupèrent le centre moral de nos traditions – non pas les versions déformées utilisées pour justifier l’exclusion, mais le noyau libérateur qui insiste sur le fait que chaque être humain est aimé. C’est un appel aux congrégations à aller au-delà des déclarations de bienvenue et à adopter des pratiques de protection, de plaidoyer et de solidarité. Et c’est un appel au grand public à reconnaître que la lutte pour la dignité LGBTIQ+ est indissociable de la lutte pour une démocratie saine.
Certains diront que les chefs religieux devraient rester en dehors de la vie publique. Mais l’histoire raconte une autre histoire. Les communautés confessionnelles ont toujours façonné l’imaginaire moral de ce pays. La question n’est jamais de savoir si la religion influencera la vie publique, mais plutôt comment. Allons-nous réduire le cercle d’appartenance ou l’élargir ? Allons-nous bénir la peur ou bénir le courage qui accompagne ceux qui sont marginalisés ?
Ceux qui approuvent Valeur sacrée, liberté partagée choisissent le courage. Nous choisissons de nous tenir aux côtés de ceux dont la vie est réglementée, débattue et menacée. Nous choisissons d’affirmer, avec clarté et conviction, que les personnes LGBTIQ+ ne sont pas des problèmes à résoudre mais des voisins à chérir. Nous choisissons d'agir.
Et c’est là le cœur de ce moment : l’action. Pas d’alliance performative. Pas vraiment de sympathie. Action qui protège, élève et transforme.
Si vous êtes une personne croyante, un leader communautaire ou simplement quelqu’un qui croit en la dignité humaine, l’invitation est claire. Lisez la déclaration. Partagez-le. Signez-le. Laissez-le vous faire passer de la conviction au courage, de la croyance à l’incarnation.
Parce que notre valeur et notre dignité communes sont quelque chose que le jugement humain ne peut mettre de côté, et notre liberté partagée n’est pas un rêve. C'est une responsabilité. Et c’est à nous de le revendiquer – ensemble.
Tour. Mike Schuenemeyer est le coordinateur du Lavender Interfaith Collective et co-pasteur de la Northwest Community Church – United Church of Christ, Las Vegas, Nevada.

Vous aimez ou pas cette Gay Pride?
Poursuivez votre Gay Pride en ajoutant votre commentaire!Soyez de la fête!
Soyez le premier à débuter la conversation!.Ajouter votre commentaire concernant cette Gay Pride!